Using Grace as a License / Utiliser la Grâce comme un Permis

 



Using Grace as a License


Romans 6:1-2 (ESV)

"What shall we say then? Are we to continue in sin that grace may abound? By no means! How can we who died to sin still live in it?"

You have heard it said: "God will forgive me anyway." You have whispered it to yourself when temptation came. You have used it to quiet your conscience after you fell. You have turned the greatest gift of God into a permission slip for sin. And you are not alone. This is the oldest abuse of grace. Paul anticipated it and answered it before anyone could ask the question. Grace is not permission to sin; it is power to stop sinning. The mercy that forgives your past is the same mercy that transforms your present. If your understanding of grace makes sin less serious, you have misunderstood grace.

"What shall we say then? Are we to continue in sin that grace may abound?" (Romans 6:1). Paul was not inventing a hypothetical. People were actually saying this. They were arguing that if God's grace is magnified when He forgives sin, then sinning gives God more opportunity to display His grace. So why not sin more? It sounds twisted because it is. But you have thought it. Maybe not in those words. But in your actions, you have acted as if grace gave you a pass.

Paul's response is the strongest possible: "By no means!" The Greek phrase is "mē genoito", meaning absolutely not, may it never be, God forbid. This is the strongest negation in the Greek language. Paul does not say, "Well, that is not ideal." He says, "That is unthinkable. That is a betrayal of everything the gospel stands for."

Then he gives the theological reason: "How can we who died to sin still live in it?" (Romans 6:2). Paul's argument is not merely moral ("you should not sin because it is bad"). It is theological ("you cannot continue in sin because you are dead to sin"). The believer has been united with Christ in His death. When Jesus died, you died. When He was buried, you were buried. When He rose, you rose. Your old self was crucified with Him so that the body of sin might be brought to nothing (Romans 6:6). You are no longer a slave to sin (Romans 6:6). Sin is no longer your master (Romans 6:14).

Do you see what Paul is saying? Grace does not just forgive your sin; it breaks the power of sin. Grace is not a bandage on a wound; it is a resurrection that gives you a new heart, a new nature, a new identity. To continue in sin as if nothing has changed is to act as if your baptism meant nothing. It is to deny the very thing that happened to you when you were saved.

This does not mean you will never sin again. John makes clear that if we claim to be without sin, we deceive ourselves (1 John 1:8). You will still struggle. You will still fail. But the direction of your life has changed. The pattern of your life has changed. You no longer live in sin as your home. You no longer practice sin as your habit. You may visit sin; you no longer live there.

Here is the dangerous line you must not cross. Grace is free, but it is not cheap. Dietrich Bonhoeffer, who was martyred by the Nazis, wrote this: "Cheap grace is the grace we bestow on ourselves. Cheap grace is the preaching of forgiveness without requiring repentance, baptism without church discipline, communion without confession... Cheap grace is grace without discipleship, grace without the cross, grace without Jesus Christ, living and incarnate."

Costly grace is the gospel. It cost God the life of His Son. It calls you to take up your cross and follow. It forgives you, but it also changes you. If your understanding of grace has not changed your life, you may have never truly understood grace.

So here is the question you must answer. Have you been using grace as a license? Have you sinned presumptuously, assuming God will forgive you later? Have you treated grace as a safety net rather than a transformation? Repent. Not because you need to earn God's favor again. But because grace has already changed you, and your life should look like it.

Prayer:

Lord, I confess that I have abused Your grace. I have sinned presumptuously, thinking You would forgive me later. I have treated Your mercy as a license. Forgive me. Remind me that I died to sin. I am no longer a slave. I am not who I was. Help me to live in the reality of my new identity. Not sinless perfection. But a new direction. A new pattern. A new life. Your grace is not cheap. It cost everything. Help me to honor it. In Jesus' name, Amen. 

*********************************************

If you've been spiritually enriched by our content and God is laying in your hearts to support the work in any way, or you have any challenge which you will need our assistance, do not hesitate to reach out to us through the details provided below:

Phone / WhatsApp : +237 6 51 95 97 78 / +234 916 924 2260

Email : [email protected] / [email protected]

Facebook : Messiah Worshippers 

Instagram: Messiah Worshippers 

Twitter: Messiah Worshippers

_____________________________________________


Utiliser la Grâce comme un Permis


Romains 6:1-2 (LSG)

"Que dirons-nous donc ? Demeurerions-nous dans le péché, afin que la grâce abonde ? Loin de là ! Nous qui sommes morts au péché, comment vivrions-nous encore dans le péché ?"

Tu as entendu dire : « Dieu me pardonnera de toute façon. » Tu te l'es chuchoté à toi-même quand la tentation est venue. Tu l'as utilisé pour faire taire ta conscience après être tombé. Tu as transformé le plus grand don de Dieu en un permis de pécher. Et tu n'es pas seul. C'est le plus vieil abus de la grâce. Paul l'a anticipé et y a répondu avant que quiconque ne pose la question. La grâce n'est pas une permission de pécher ; elle est la puissance d'arrêter de pécher. La miséricorde qui pardonne ton passé est la même miséricorde qui transforme ton présent. Si ta compréhension de la grâce rend le péché moins grave, tu as mal compris la grâce.

"Que dirons-nous donc ? Demeurerions-nous dans le péché, afin que la grâce abonde ?" (Romains 6:1). Paul n'inventait pas une hypothèse. Les gens disaient réellement cela. Ils argumentaient que si la grâce de Dieu est magnifiée quand Il pardonne le péché, alors pécher donne à Dieu plus d'opportunités de montrer Sa grâce. Alors pourquoi ne pas pécher davantage ? Cela semble tordu parce que cela l'est. Mais tu y as pensé. Peut-être pas en ces mots. Mais dans tes actions, tu as agi comme si la grâce te donnait un laissez-passer.

La réponse de Paul est la plus forte possible : "Loin de là !" L'expression grecque est "mē genoito", signifiant absolument pas, qu'il n'en soit jamais ainsi, Dieu nous en garde. C'est la négation la plus forte dans la langue grecque. Paul ne dit pas : « Eh bien, ce n'est pas idéal. » Il dit : « C'est impensable. C'est une trahison de tout ce que l'Évangile représente. »

Puis il donne la raison théologique : "Nous qui sommes morts au péché, comment vivrions-nous encore dans le péché ?" (Romains 6:2). L'argument de Paul n'est pas simplement moral (« tu ne devrais pas pécher parce que c'est mal »). Il est théologique (« tu ne peux pas continuer dans le péché parce que tu es mort au péché »). Le croyant a été uni à Christ dans Sa mort. Quand Jésus est mort, tu es mort. Quand Il a été enseveli, tu as été enseveli. Quand Il est ressuscité, tu es ressuscité. Ton vieil homme a été crucifié avec Lui afin que le corps du péché soit réduit à l'impuissance (Romains 6:6). Tu n'es plus esclave du péché (Romains 6:6). Le péché n'est plus ton maître (Romains 6:14).

Vois-tu ce que Paul dit ? La grâce ne pardonne pas seulement ton péché ; elle brise la puissance du péché. La grâce n'est pas un pansement sur une blessure ; c'est une résurrection qui te donne un cœur nouveau, une nature nouvelle, une identité nouvelle. Continuer dans le péché comme si rien n'avait changé, c'est agir comme si ton baptême ne signifiait rien. C'est nier ce qui t'est réellement arrivé quand tu as été sauvé.

Cela ne signifie pas que tu ne pécheras plus jamais. Jean dit clairement que si nous prétendons être sans péché, nous nous trompons nous-mêmes (1 Jean 1:8). Tu lutteras encore. Tu échoueras encore. Mais la direction de ta vie a changé. Le modèle de ta vie a changé. Tu ne vis plus dans le péché comme chez toi. Tu ne pratiques plus le péché comme une habitude. Tu peux visiter le péché ; tu n'y vis plus.

Voici la ligne dangereuse que tu ne dois pas franchir. La grâce est gratuite, mais elle n'est pas bon marché. Dietrich Bonhoeffer, qui fut martyrisé par les nazis, a écrit ceci : « La grâce bon marché, c'est la grâce que nous nous accordons à nous-mêmes. La grâce bon marché, c'est prêcher le pardon sans exiger la repentance, le baptême sans discipline ecclésiastique, la communion sans confession... La grâce bon marché, c'est la grâce sans le discipulat, la grâce sans la croix, la grâce sans Jésus-Christ, vivant et incarné. »

La grâce coûteuse est l'Évangile. Elle a coûté à Dieu la vie de Son Fils. Elle t'appelle à prendre ta croix et à suivre. Elle te pardonne, mais elle te change aussi. Si ta compréhension de la grâce n'a pas changé ta vie, tu n'as peut-être jamais vraiment compris la grâce.

Alors voici la question à laquelle tu dois répondre. As-tu utilisé la grâce comme un permis ? As-tu péché présomptueusement, supposant que Dieu te pardonnerait plus tard ? As-tu traité la grâce comme un filet de sécurité plutôt qu'une transformation ? Repens-toi. Non pas parce que tu dois regagner la faveur de Dieu. Mais parce que la grâce t'a déjà changé, et que ta vie devrait lui ressembler.

Prière :

Seigneur, je confesse que j'ai abusé de Ta grâce. J'ai péché présomptueusement, pensant que Tu me pardonnerais plus tard. J'ai traité Ta miséricorde comme un permis. Pardonne-moi. Rappelle-moi que je suis mort au péché. Je ne suis plus esclave. Je ne suis plus qui j'étais. Aide-moi à vivre dans la réalité de ma nouvelle identité. Non pas la perfection sans péché. Mais une nouvelle direction. Un nouveau modèle. Une nouvelle vie. Ta grâce n'est pas bon marché. Elle a tout coûté. Aide-moi à l'honorer. Au nom de Jésus, Amen. 

**********************************************

Vous avez été spirituellement enrichi par nos dévotionnels ? Dieu vous inspire-t-Il à soutenir notre œuvre, ou vous avez un défi pour lequel vous aurez besoin de notre ? N'hésitez pas à nous contacter...

Coordonnées :

Téléphone/WhatsApp : +237 651 959 778 / +234 916 924 2260

Courriel : [email protected] / [email protected]

Réseaux sociaux :

Facebook : Messiah Worshippers 

Instagram : Messiah Worshippers 

Twitter : Messiah Worshippers

Post a Comment

0 Comments